L'agenzia letteraria INTERNAZIONALE Bozze Rapide e l'Editing


Quattro certezze per gli autori 

testi migliori per gli editori


Cerco un agente letterario...

Gli autori  che cercano il supporto dei nostri agenti letterari devono anzitutto proporci  in valutazione la propria opera.
Nell'opera di selezione e scouting dei nostri agenti letterari evitiamo il metodo della scheda di valutazione letteraria, che riteniamo poco efficace per gli autori, per i motivi che spiegheremo. Il metodo che riteniamo migliore è l'editing, che include una valutazione.  Un serio lavoro di editing (ossia la revisione) è fondamentale per qualunque testo di qualunque autore. Ciascun Autore è e dev'essere editor di se stesso, ma l'ideale è avere anche l'altro editor, che rivede con altri occhi. Ancora migliore è l'editor esperto, consapevole dei criteri redazionali e delle tecniche di scrittura e narrazione.

Sarà la casa editrice a fare l'editing, certo: con una, due o più revisioni, secondo le condizioni del romanzo o del saggio. Ma ogni editing ha un costo per gli editori.
Ciò spesso significa che qualunque editing professionale fatto prima che il manoscritto entri in redazione aumenta le probabilità di essere pubblicati da un editore (va da sé che aumenta le probabilità di essere rappresentati da un agente letterario).
Inoltre l'editing preventivo talora rende pubblicabili (e quindi rappresentabili) romanzi o saggi con ottime idee ma impresentabili per la forma.

Se l'editing preventivo dell'agenzia letteraria e l'editing della casa editrice sono compiuti in maniera seria e professionale, fra di essi ci saranno più sinergie che conflitti e alla fine l'esperienza di lettura sarà migliore.
L'editing preventivo è ancor più importante per gli esordienti, per un semplice fatto: l'editore, che all'ultimo parto letterario dei suoi scrittori di successo perdona tutto, anche strafalcioni e buchi nella trama, agli esordienti perdona molto poco.

Partire dall’editing con la nostra agenzia letteraria offre una serie di certezze. Ne elenchiamo quattro:

Certezza n. 1
L'opera è subito analizzata, letta, modificata, valutata, discussa, commentata. Insieme all'Autore si cercherà di rendere l'opera migliore: di sicuro avrà più probabilità di pubblicazione.
Questa certezza e concretezza non si ha con il metodo delle schede di valutazione, adottato dalla maggior parte delle agenzie letterarie italiane. Una scheda di valutazione di solito deve riassumere tutti gli errori di fondo del romanzo o del saggio in 1-5 pagine: spesso è un'impresa ardua e talora è impossibile, quindi inutile o troppo poco utile, come sostiene Michael Garrett, primo editor di Stephen King. Infatti capita spesso di ritrovarsi fra le mani una scheda di valutazione preconfezionata, vaga, soggettiva, avara di dettagli, slegata dai problemi concreti del testo. Talora non dice esattamente dove e in cosa si può rendere migliore un manoscritto, che rischia così di restare al punto di prima, perché l'Autore non sa da dove ricominciare. L'editing perfetto non esiste, ma un serio lavoro di editing, rispetto a una scheda di valutazione, è in media più oggettivo, fondato, contestualizzato, condivisibile e utile per l'Autore.

Certezza n. 2
Ogni nostro intervento sul testo è segnalato: l'agenzia letteraria internazionale Bozze Rapide è anche una scuola di scrittura, anzi no: una palestra per gli scrittori.

Certezza n. 3
Tempi di risposta e consegna mediamente brevi: in media da quattro a trenta giorni (secondo la lunghezza del manoscritto e il tipo di editing scelto). I tempi medi di altre agenzie letterarie italiane e di agenzie di servizi presenti in Italia sono, per l'appunto, biblici (2-6 mesi) come biblici sono i tempi medi di pubblicazione (6-24 mesi). Da sempre l'agenzia letteraria Bozze Rapide cerca di garantire a tutti gli autori i migliori servizi nei tempi più brevi. I nostri tempi rapidi consentono ai nostri agenti letterari di portare più velocemente all'attenzione degli editori saggi e romanzi di grande attualità.

Certezza n. 4
All’editing segue una serie di servizi gratuiti offerti dai nostri agenti letterari: valutazione, consulenza editoriale e, se il testo supera una prima valutazione, promozione in rete (pre e post-pubblicazione). In questo senso Bozze Rapide svolge il ruolo di agenzia letteraria in via gratuita, con una forma di rappresentanza per autori italiani, seppur indiretta.

E poi? Prospettive nell'editoria italiana e internazionale 
Nei casi migliori, per i quali il nostro agente letterario intraveda possibilità di collocazione nazionale e internazionale presso i migliori editori, proporremo un contratto di rappresentanza in Italia e nel resto del mondo. Per altre informazioni rimandiamo a questa pagina.


Non Si può saltare la fase del vostro editing?

Sì, il nostro agente letterario può farvi avere una valutazione di massima gratuita, basata soprattutto su una lettura dell'incipit, di brani a campione e di una sinossi. Precisiamo però che: a) Non inviamo schede di valutazione ma risposte. b) In media le probabilità di essere selezionati dai nostri agenti letterari si riducono molto, specie per gli esordienti e per gli emergenti. c) I tempi di risposta potrebbero aumentare. d) Una attenta revisione (editing) resta fondamentale. In proposito rimandiamo a questa pagina. Se l'editing è svolto dalla nostra agenzia letteraria abbiamo la certezza del lavoro fatto e riusciamo a sondare meglio le qualità dell'Autore.

b@bozzerapide.com

telefono o skype 0523-1871545 Skype Me™!

10:30-15:00; 20:00-21:00

b@bozzerapide.com

telefono o skype
0523-1871545 Skype Me™!

10:30-15:00; 20:00-21:00


Vetrina libri curati da Bozze Rapide

Autori rappresentati dall'agenzia letteraria internazionale italiana Bozze Rapide